东莞在一起电子商务有限公司   广东飞更远网络科技有限公司
E分享(第637期)跨境贸易人才的外语小课堂
 434
 1

讲英语是在做外贸的必不可少的技能,那么同一个单词,在不同环境下使用起来也是不一样的,那么小飞给大家带来的飞更远小课堂开课了!!!

跨境贸易人才

跨境贸易人才

1、peach 

peach大家都知道是小学词汇,表示的是“桃子”,英文的释义是:a round fruit with soft red and yellow skin, yellow flesh and a large rough seed inside 一种圆形的水果,外皮柔软,呈红色和黄色,果肉呈黄色,里面有一颗大而粗糙的种子。桃;桃子。比如a peach tree 表示的是“桃树”。

跨境贸易人才

peach还可以作为形容词,表示的是“桃红色”,比如a peach silk shirt 桃色丝绸衬衫。

那peach还有其他的意思吗?老外说“You're a peach”表示的是什么意思呢?可不能理解成“你是一个桃子”。今天跟着班长来学习peach的其它的一个含义吧。

( old-fashioned informal )

 a particularly good or attractive person or thing .

(过时说法;口语)极好的人(或物);

特别漂亮的东西(或人)

跨境贸易人才

2、salty

它的词根是 -- “salt”

salt -- n. 食盐

salty -- adj. 咸的,含盐的

在生活中,人们经常爱说这样的一句话,叫作:

You are so salty.

注意:大家可千万不要按照这句话的字面意思,直接就理解成了“你很咸”的意思哦!

其实“You are so salty. ”是最近一些年来,一些年轻人说得比较多的一个网络流行语;这句话最一开始是用来形容“那些打游戏的人,一输了就爱生气”这样的意思;就类似于咱们汉语中所说的“输不起”的意思;但是现在呢,你们通常会把这个句子理解为是:You are so salty. 爱生气,小心眼。

跨境贸易人才


You're so salty拓展

美国年轻人这几年很喜欢把“You're salty”挂在嘴边,这里的salty主要有两个意思:
1.通常用来:形容某人被羞辱或是发生丢脸的事情后,生气或是很抓狂的样子。

例:What the hell is wrong with you? 

You are so salty today! 

你今天吃错药了?火气这么大。

Don't be salty. It's just a game. 

别不高兴嘛,就是个游戏而已。


2.有时候也会用来:形容一个人讲话很酸,类似于我们说的“毒舌,嘴碎”。

例:Why are you saying like that?

You are so salty. 

你为什么那样说话啊?嘴巴也太毒了吧。

a salty person的意思

a salty person的意思不是咸人,或者咸鱼……而是说你这人是个“冒失鬼,爱冒险但不顾后果的人”,就像我们说的“心大”。 
例:He is a salty person. He just,

put all his money into the stock market!

他就是个冒失鬼,他把所有的钱都买股票了!

跨境贸易人才

3.extra做作、浮夸

当你想说某人的行为举止太过夸张或刻意,当然可以用 exaggerating,但现在很多人都会直接用 extra。

extra 原意是“多余的”,现被引申为“夸大的”。

例:I can’t believe you’re crying over a pair of shoes.

Don’t be so extra. 

我不敢相信你为了一双鞋在那边哭,别太浮夸好吗?

跨境贸易人才

4.snatched极好的、到位

snatch 这个字原本是“抓住、夺取”的意思,跟俚语用法有点异曲同工之妙。

在流行用语中 snatched就像是抓住重点的意思,表示一个人或一项事物很到位、很棒,是用来称赞他人的形容词。

例:Your outfit is snatched! 

你的穿搭超好看!

跨境贸易人才

5. glow up改头换面

glow up 是 grow up 和 glow 的合并词组,有着一个人“长大后发了光”的意思,就是俗话说的女大十八变!这个字也可以形容男生~  若是今天看到一个好久不见的朋友,整个人都改头换面了,你就可以说对方 glowed up! 

例:I remember you used to be chubby,

and covered in pimples back in high school. 

You really glowed up. 

我记得你高中的时候胖胖的还满脸痘痘,

你现在真的是换了一个人!

跨境贸易人才

6. shook震惊

shook 可以是因为好事让人惊艳,或是坏事让人震惊,是 shake 的过去式,是“抖动、颤抖”的意思,后引申为“惊吓或是震惊”。

例:I just got my exam results back, 

and I am shook. 

我刚看到我的考试成绩,我吓死了。


7. shady可疑、偷偷摸摸的

shady 是 shade“阴影”的形容词,原意是“阴暗的、昏暗的”。在俚语中 shady 用来形容可疑的、不光明磊落的人,或是阴阳怪气、偷偷摸摸的样子。

例:I always see him on the other side ,

of the street just watching people.

 That dude’s super shady. 

我每次都看到那个人在街道对面盯着人看,

他真的很可疑。


8. cancelled与某人断绝往来

cancelled 是 cancel 的过去式,原本是“取消”的意思。在流行语里是“和某个人不再来往”的意思,朋友绝交或是情侣之间分手时,也可以跟对方说 You are cancelled!

 

以上就是小飞为大家带来的英语小课堂。希望大家能在小飞这里学到一些知识。同时呢,小飞希望这篇文章能够帮助到做跨境电商的伙伴们。如果你们还有什么更好的营销方法或者还有更好的看法,欢迎您可以告诉我。这期到这里就结束了,我们下期再见,拜拜。

在这里特此说明一下,在一起电商、飞更远网络以及联合金融谷准备在11月到12月举办跨境贸易人才季,结下了将会有三场双选会等着大家,分别定于11月22日、12月05日(预计)、12月12日(预计),场次已定,预计时间如有更改,小飞将实时更新。在一起·飞更远跨境贸易人才双选会将在松山湖联合金融谷举办,人才才是企业的基础,就来在一起·飞更远。在这里寻找一下属于你的跨境贸易人才。

跨境贸易人才

85期详情页11_03.jpg

85期详情页11_04.jpg

85期详情页11_05.jpg

快来发表评论~

共 0 条
  • 1
前往
  • 加入我们
  • 平台介绍
  • 联系我们
  • 网站地图
飞更远下载
飞更远服务号
飞更远订阅号